A washingtoni Fehér Ház az örmények törökországi lemészárlásának 100. évfordulójával kapcsolatban ismét elkerülte a népirtás szó használatát, annak ellenére, hogy Barack Obama elnök a 2008-as választási kampányban ígéretet tett erre. A kormányzati illetékesek a közlemény szerint felszólítottak az első világháború alatt történt mészárlás teljes és igazságos kivizsgálására. A közlemény szerint
a "rettenet időszakában", 1915-ben 1,5 millió ember vesztette életét, de kerülték a népirtás szót.
Obama a 2008-as kampány során, elnökjelöltként még népirtásnak nevezte a történteket, és - feltehetően az amerikai örmények szavazatainak megszerzése érdekében - ígéretet tett arra, hogy elnökként is el fogja ismerni azt. Elnökként azonban mindeddig kerülte a szó használatát, elemzők szerint nem utolsó sorban azért, mert tekintettel kívánt lenni az amerikai-török szövetségesi viszonyra. Törökország nem ismeri el népirtásként az első világháború alatt lezajlott mészárlást. Ferenc pápa a hetekben nem volt ilyen finnyás, amikor a 20. század első népirtásának nevezte az örmények tragédiáját. Az Európai Parlament is ezt a szót használta egy friss határozatában. Hétfőn a német parlamentben is megegyezés született arról, hogy a pénteken elfogadandó határozatban helyet kap ez a kifejezés.
Aram Hamparian, az amerikai örmény közösség egyik képviselője úgy nyilatkozott, a Fehér Ház illetékesei egyértelművé tették, hogy Obama továbbra sem kívánja ezt a kifejezést használni. Bejelentették Washingtonban azt is, hogy az Egyesült Államokat Jack Lew pénzügyminiszter képviseli a mészárlással kapcsolatos örményországi megemlékezésen, pénteken.
Susan Rice nemzetbiztonsági tanácsadó kedden a Washingtonban tartózkodó Mevlut Cavusoglu török külügyminiszterrel találkozott, és arra bátorította, hogy Ankara tegyen további lépéseket a török-örmény viszony javítására, Törökországban pedig indítsanak nyilvános párbeszédet a történtekről.
Ez az egész történet arra emlékeztet, amikor 1994-ben már javában zajlott a ruandai népirtás, de a Fehér Ház a "genocide" kifejezés helyett csak az "acts of genocide" szófordulatot volt hajlandó használni. Ekkor, 1994. június 10-én született meg az egyik legjobb újságírói kérdés a fehér házi sajtótájékoztatók történetében, Alan Elsner, a Reuters tudósítója azt kérdezte, hogy
"How many acts of genocide does it take to make genocide?"
(via MTI)
Kommentek
Közösségünk messze túlnyomó többségének jószándéka és minden moderációs igyekezetünk ellenére cikkeink alatt időről-időre a kollégáinkat durván sértő, bántó megjegyzések jelentek meg.
Hosszas mérlegelés és a lehetőségeink alapos vizsgálata után úgy döntöttünk, hogy a jövőben a közösségépítés más útjait támogatjuk, és a cikkek alatti kommentelés lehetőségét megszüntetjük. Közösség és Belső kör csomaggal rendelkező előfizetőinket továbbra is várjuk zárt Facebook csoportunkba, a Közértbe, ahol hozzászólhatnak a cikkeinkhez, és kérdezhetnek a szerzőinktől is.