– A régi álmot elővettem dobozából
Te is így kapod elő a kalapod a sokgombos ruhádhoz
Így emeled ki a nyulat tarisznyádból, fülönfogva
Hogyha vadászatról térsz haza
Így választod ki a virágot, közben a gyomokat kitépdesed
Így választod udvarlóid közül kedvesed.
De képzeld mi történt velem
Lassan jött az éjjel, mint egy bogár
Másnak gyógyírt is hozhat akár, nekem csak azt a percet,
Mikor verstüzet gyújtok magamban. Elaludtam.
Olyan kert az álom, melyet kétség határol.
Nem tudhatod, mi igaz, mi nem
Úgy látod, hogy tolvaj, aki arra jár, s már lőnél
Később halott katonát találnak lenn, a kert tövénél
Éppen így történt ma éjjel velem is
Azért hívtalak hát: mondd el nekem,
Mi az igaz, s mi az, ami nem.
(Balázs Imre József fordítása via Nappali Menedékhely. Címlapkép: Theo van Doesburg Dadamatiné című plakátja.)
Kommentek
Közösségünk messze túlnyomó többségének jószándéka és minden moderációs igyekezetünk ellenére cikkeink alatt időről-időre a kollégáinkat durván sértő, bántó megjegyzések jelentek meg.
Hosszas mérlegelés és a lehetőségeink alapos vizsgálata után úgy döntöttünk, hogy a jövőben a közösségépítés más útjait támogatjuk, és a cikkek alatti kommentelés lehetőségét megszüntetjük. Közösség és Belső kör csomaggal rendelkező előfizetőinket továbbra is várjuk zárt Facebook csoportunkba, a Közértbe, ahol hozzászólhatnak a cikkeinkhez, és kérdezhetnek a szerzőinktől is.