Miért jelenti azt a “Let’s go, Brandon!” mondat a kortárs amerikai angolban, hogy a “kurva anyád, te komcsi”, és miért lett mém belőle

INTERNET
2021 november 02., 15:23
comments 26

A legfrissebb amerikai “Let’s go, Brandon!”-os hír az, hogy hétfőn kiderült: a Southwest Airlines nevű légitársaság mégis vizsgálatot indít egy pilótája ellen, aki a repülés elején elhangzó szokásos utastájékoztató szövegét ezzel az ártatlannak hangzó mondattal zárta, jó pár utasát kiborítva ezzel. De mi ez a mondat, és miért számít most éppen ez a populista-liberális kultúrharc legdivatosabb csatakiáltásának?

Miért írják ezt ki napok óta a legkülönbözőbb helyekre Amerikában, például közútkezelők fényújságjára:

cukrászdák homlokzatára:

éttermek fényreklámjaira:

vagy bárhová, ahol vannak betűk:

Miért öltöznek amerikai kisgyerekek ilyen Halloween-jelmezbe:

a felnőttek miért hordanak ilyen pólót:

olasz tüntetők miért hurcolnak körbe ilyen transzparenst Bolognában:

és miért ezzel köszöntötte a közönség egy hétfői meccsen Donald Trump exelnököt?

link Forrás

Ez a megoldás:

Október elején történt, hogy a NASCAR autóverseny-sorozat alabamai futamát egy Brandon Brown nevű fickó nyerte, hogy utána feltűnően nagy extázisban ünnepeljen. Nem volt ez véletlen, hiszen ez volt a már hetedik éve NASCAR-ozó pilóta életének első futamgyőzelme. A mémtörténeti pillanat akkor jött el, amikor az NBC riporternője a pályán állva interjúvolta a meghatott Brownt és egyszer csak felhívta a figyelmét arra a szívderítő tényre, hogy a közönség a lelátóról éppen azt skandálja neki, hogy “Let’s go, Brandon!”, vagyis “Hajrá, Brandon!”. Csakhogy a közvetítésben tökéletesen lehetett hallani, hogy a tömeg valójában azt harsogja kórusban, hogy “Fuck Joe Biden”, vagyis hogy az ismert amerikai elnök baszódjon meg. (Az igazán jó rész a negyedik percnél kezdődik a videóban.)

link Forrás

Vagyis kábé olyan volt ez, mintha egy magyar sportriporter faarcal bemondta volna, hogy a Fradi-tábor épp azt skandálja, hogy “Furcsán kanyarodj!” vagy "Szalonspiccel indul a rovar!", esetleg "Háp, háp, háp, cuki emtéká!"

A Biden-gyűlölő trumpista jobboldal azonnal felkapta a brandonozást. Greg Abbott texasi kormányzó október 22-én ezzel kezdte egy Biden-ekéző Twitter-posztját.

link Forrás

Bill Posey floridai republikánus képviselő ugyanazon a napon egy képviselőházi beszédében is kimondta a Mondatot. Egy Loza Alexander nevű rapper pedig Billboard-toplistára jutott a Lets go, Brandon! című számával.

link Forrás

Azóta pedig végképp elszabadult a mémpokol.

Ennek a kódolt kurvaanyázásnak mint kulturális jelenségnek egyébként vannak gyökerei a Tízparancsolatot megtartva káromkodni akaró magyar népesség körében is, én például még hallottam élő embert kimondani azt, hogy “Az Isten bajsza meg a szakálla”. Azt nem mertem mondjuk jelezni az illetőnek, hogy felesleges a szépelgés, ha isten nevét ezzel együtt a szájára vette.

A mai, vagyis keddi letsgobrandon-fejlemények: bár semmi jele annak, hogy a Twitter valóban "cenzúrázná" a letsgobrandon taget, az erre hajlamosak ezt terjesztik, és az elmúlt órákban-percekben elkezdték használni a letsgobranden taget.

Kommentek

Közösségünk messze túlnyomó többségének jószándéka és minden moderációs igyekezetünk ellenére cikkeink alatt időről-időre a kollégáinkat durván sértő, bántó megjegyzések jelentek meg.
Hosszas mérlegelés és a lehetőségeink alapos vizsgálata után úgy döntöttünk, hogy a jövőben a közösségépítés más útjait támogatjuk, és a cikkek alatti kommentelés lehetőségét megszüntetjük. Közösség és Belső kör csomaggal rendelkező előfizetőinket továbbra is várjuk zárt Facebook csoportunkba, a Közértbe, ahol hozzászólhatnak a cikkeinkhez, és kérdezhetnek a szerzőinktől is.