Ha elolvasod ezt az angol nyelvű szóviccet a szexügyben elítélt Ghislaine Maxwellről, inkább te vonulsz be a börtönbe

humor
2021 december 30., 08:27
comments 16

Martyn McLaughlin - igen, ez a név sem lehet véletlen - civilben a Scotsman újságírója, de az igazi kárt szóviccszerzőként okozza. Például most, amikor ezzel kommentálta A Twitteren, hogy a bíróság a legtöbb vádpontban bűnösnek találta a Jeffrey Epsteinnek fiatalkorú lányokat felhajtó Ghislaine Maxwellt:

Ez a szóvicc magyarra lefordíthatatlan. Gondolom én. De ha van jó megoldásod, írd meg kommentben!

Kommentek

Közösségünk messze túlnyomó többségének jószándéka és minden moderációs igyekezetünk ellenére a közelmúltban a kollégáinkat durván sértő, bántó megjegyzések jelentek meg felületeinken. Ebben közösségként együttes a felelősségünk, a mienk kiemelt. Amíg újragondoljuk a teendőinket, nem minden cikkünk alatt lehet kommentelni. Egyszersmind kérjük és köszönjük, ha nem csak szabályzatunk betűjének, de a szellemének betartása felett is segítetek őrködni.

Ha kommentelnél, ahhoz Közösség vagy Belső Kör csomagra van szükséged. Ha csak olvasnád a többiek hozzászólásait, ahhoz nem kell előfizetés.

  1. Ha még nincs, regisztrálj 444 profilt
  2. Fizess elő a Közösség vagy a Belső kör csomagunkra
  3. Az előfizetésnél használt email címmel regisztrálj a Disqusra és azzal lépj be a cikkek alatt