Martyn McLaughlin - igen, ez a név sem lehet véletlen - civilben a Scotsman újságírója, de az igazi kárt szóviccszerzőként okozza. Például most, amikor ezzel kommentálta A Twitteren, hogy a bíróság a legtöbb vádpontban bűnösnek találta a Jeffrey Epsteinnek fiatalkorú lányokat felhajtó Ghislaine Maxwellt:
Ez a szóvicc magyarra lefordíthatatlan. Gondolom én. De ha van jó megoldásod, írd meg kommentben!
Kommentek
Közösségünk messze túlnyomó többségének jószándéka és minden moderációs igyekezetünk ellenére a közelmúltban a kollégáinkat durván sértő, bántó megjegyzések jelentek meg felületeinken. Ebben közösségként együttes a felelősségünk, a mienk kiemelt. Amíg újragondoljuk a teendőinket, nem minden cikkünk alatt lehet kommentelni. Egyszersmind kérjük és köszönjük, ha nem csak szabályzatunk betűjének, de a szellemének betartása felett is segítetek őrködni.
Ha kommentelnél, ahhoz Közösség vagy Belső Kör csomagra van szükséged. Ha csak olvasnád a többiek hozzászólásait, ahhoz nem kell előfizetés.