Az elmúlt hetekben a Magyar Péterrel készült interjúk kommentmezejében többször felbukkant, a pénteki zászlóbontáson pedig táblán is megjelent egy furcsa kifejezés: Lisan al-Gaib.Hogy mit jelent ez?
A szókapcsolat a Dűnéből származik, aminek a második része most pörög a mozikban. Jelentése: messiás, „Hang A Másik Világból”.
Mint szinte minden vallásnak és kultúrának a Földön, az Arrakis bolygón élő fremen népcsoportnak is megvan a maga próféciája. Úgy hitték, hogy a Lisan al-Gaib egy másik bolygóról származó megváltó lesz, aki felszabadítja őket elnyomóik alól, és békét hoz. Ez a valaki nem más, mint Paul Atreides, akit a filmekben Timothée Chalamet játszik. A kifejezés a Javier Bardem által alakított Stilgar karakterén keresztül szivárgott be igazán a popkultúrába, rengeteg mém készült. Például ez:
És itt kapcsolódunk vissza Magyar Péterre, róla is készültek hasonló mémek:
Magyar szombati zászlóbontásán sok ezren gyűltek össze, videóriportunkból jól átjön a tömeg egy részének messiásváró hangulata. Csak pár mondat, ami elhangzik a videóban:
„Nem szeretem ezt a szót, hogy messiásvárás, a reményt, azt érzem, és a bizakodást az emberekben – mondta Magyar a 444-nek. – Nem szeretnék messiásvárásról beszélni, hiszen nem erre van szükség, hanem egy normális, európai Magyarországra van szükség, olyan vezetőkre van szükség, akik meghallhatják az embereket és próbálják a néppel közösen irányítani az országot”.
Amiről persze megint eszébe jutott a Dűne-néző ellenzékieknek: csak az igazi messiás tagadja messiás voltát!
Egy lépéssel továbbgondolva: ha valóban Magyar Péter a Lisan al-Gaib, akkor ki lehet a háttérből mindent irányító Bene Gesserit? Rogán Antal? Soros György? Netán Gyurcsány Ferenc? Mindenki gondolkozzon el ezen!
Paul Atreides a regényekben később megszerzi a császári trónt és megindítja a fremenek által csak szent háborúnak nevezett hadjáratot. Ebben összesen 61 milliárd ember hal meg. Magyar Péter háborút talán nem fog kirobbantani.