Olvasónk talált néhány nem elhanyagolható különbséget a magyar nemzeti stand és a német kiadó standja között.
Fuchsia Dunlop évtizedek óta kutatja a kínai gasztronómia történetét, legújabb könyvének magyar fordítása már előrendelhető a 444 webshopjában.
„Magyarország, Európa, a világ számára nagy kiváltság, hogy ilyen alakok járnak az élők között” – írja a Nobel-díjas író ukrán fordítója.
Pár hete jelent meg Fábián Tamás, a Telex újságírójának első regénye, melyben az életbe kilépő fiatal felnőttek próbálnak boldogulni, miközben életüket átszövi az írás iránti vágy, az egymáshoz való kapcsolódás nehézsége és a társadalmi rendszer, ami erősen korlátozza, hogy kinek merre vezethet az útja.
Nem gondolja, hogy ezek a darabok ugyanúgy megállnák a helyüket a koncertteremben, mint a klasszikusok.
Egyre kevesebben olvasnak könyvet, és ezzel egy sor olyan képességét veszíti el az emberiség, ami hozzájárult a modern társadalmak és demokráciák létrejöttéhez.
Marko Vidojković regényében Jugoszlávia mára a létező világok legjobbika az EU-t lehagyó gazdasággal, koszovói marihuána-ültetvénnyel. De van egy kis baj. Titkos átjárókon részeg csetnikek és usztasák potyognak át egy másik világból. A mienkből.
A nyarat a pihenéssel és a kikapcsolódással asszociáljuk, de ez talán utoljára középiskolás korunkban volt így. Számunkra fontos, érdekes olvasmányokat hoztunk Ott Annával.
Érzékenység, határátlépések és az egónk határai: esszé Olga Tokarczuk esszékötetéről.
Selyem Zsuzsa új regénye, a Kicsi kozmosz a tavaszunk egyik kedvenc olvasmányélménye lett. Az Erdélyben és Budapesten is játszódó, emberi és nem emberi szereplőket felvonultató regényben diktatúrák természetéről, felnőtt- és gyereksorsokról, viccekről és traumákról is szó esik, így többek között ezekről is kérdeztük őt.
Kik voltak azok a nők, akik nagy hatással voltak az egyik legsikeresebb magyar író életére? És milyen nőalakok tűnnek fel a regényeiben? Hogyan érdemes ma Jókai műveihez nyúlni? Szécsi Noémi volt a vendégünk a Nem rossz könyvek új epizódjában.
Írunk, irtunk és sírunk.
Mit jelent az, hogy az élet múlik az íráson? Hogy lehet elmondani egy depresszió történetét? És mi az, amire még az orvostudomány sem tudja a választ? Linda Boström Knausgård könyvéről Babarczy Eszterrel beszélgettünk.
A Nobel-díjas lengyel írónő esszékötetében nemcsak írói módszereiről mesél, hanem olyan kérdésekről is, mint az ökológia és az irodalom kapcsolata, az olvasásra és írásra leselkedő veszélyek vagy a láthatatlan munka szerepe az irodalmi világban. A Nem rossz könyvek podcast vendége Fehér Renátó költő, a Hévíz folyóirat főszerkesztője volt.
A hazai gyerekirodalom egyik legnépszerűbb írójával többek között gyerekkori inspirációkról, a felnőttek nélküli mesevilágokról, a Boribonnal kapcsolatban felmerülő leggyakoribb kérdésekről és az unatkozás elvesztése okozta veszteségről beszélgettünk.