Meg kell tanulniuk magyarul az amszterdami bordélyok tulajainak

CZECH-EU-SOCIETY-PROSTITUTION

A holland bordélyházak tulajdonosainak meg kell tanulniuk az alkalmazottaik nyelvén, ha dolgoztatni akarják őket – áll az Európai Unió Bíróságának legújabb ítéletében.

Az Európai Unió Bírósága szerint alapkövetelmény a közös nyelv ismerete, hogy vissza tudják szorítani az emberkereskedelmet és meg tudják előzni a zaklatásokat.

A holland hatóságok korábban eltiltottak egy amszterdami tulajdonost a bordély üzemeltetésétől, mivel sem a magyar, sem a bolgár alkalmazottaival nem tudott kommunikálni. Az ítélet szerint így azt sem tudja ellenőrizni, hogy a lányokat emberkereskedők juttatták-e hozzá vagy zaklatták-e a vendégek. A Bíróság keddi ítéletében jóváhagyta az amszterdami hatóságok döntését.

Európai Unió Bíróságának mostani ítélete szerint elvárható, hogy a bordély tulajdonosa közös a nyelven tudjon kommunikálni a prostituáltakkal.

A bordélytulajdonosok azzal védekeztek, hogy ha nagyon muszáj, akkor tudna találni tolmácsot vagy ott a Google Translate is, de a bíróság ezt közérdekre hivatkozva visszautasította.

Bár a bordélyházak üzemeltetése Hollandiában legális, de az üzemeltetésükhöz külön engedélyt kell kérni, és a hatóságok törekednek minél jobban visszaszorítani a szexipart kísérő emberkereskedelmet. (politico.eu)

A prostitúció hazai működéséről és a magyar politikusok érintettségéről a Direkt 36 írt ma bővebben.