Legyőzték Németországot az elődöntőben, így a döntőbe jutást ünnepelhették az Eb házigazdái a meccs után.
Ezt pedig azzal a harci tapssal és üvöltéssel tették, amit az izlandiak ismertettek meg az egész világgal, miután elképesztő eredményt befutva estek ki a 8 közül az európai tornán. Nemcsak a stadionban, de az utcán is:
Az internet népe természetesen azonnal felháborodott ezen, merthogy ez nem eredeti. Csak egy példa:
Nem valóban, de nem is izlandi szurkolók találták ki.
Az Irish Times próbált meg utánajárni, honnan ered a dolog, de ők is csak a skótokig jutottak. Az izlandi klubcsapat, a Stjarnan ugyanis egyszer találkozott a Motherwell nevű skót klubbal, az egyik szurkolói csoportjuk pedig átvette az ünneplést, ami aztán egész Izlandon elterjedt.
Az izlandi fociszövetség elnöke szerint - ezt már a Daily Mail teszi hozzá - semmiféle viking eredete nincs a huhogásnak, annál inkább lengyel. Állítása szerint egy lengyel kézilabdacsapatnál látták, hallották először 2007-ben.
Hát így, majd nyilván a régészek és a kultúrantropológusok rájönnek az izlandi és most már francia ünneplés eredetére, még talán az ősmagyar törzsekről is hallani fogunk majd valamikor az ügy kapcsán.
Ahogy nem eredeti, bár az eredete ismert, a White Stripes nótájából elcsent riff sem (Seven Nation Army) vagy az Állé-állé, amelyet - felteszem - a franciáktól lopott el a világ, hiszen franciul az „Allez, allez” magyarul „hajrát” jelent. (Irish Times/Daily Mail)
Kommentek
Közösségünk messze túlnyomó többségének jószándéka és minden moderációs igyekezetünk ellenére cikkeink alatt időről-időre a kollégáinkat durván sértő, bántó megjegyzések jelentek meg.
Hosszas mérlegelés és a lehetőségeink alapos vizsgálata után úgy döntöttünk, hogy a jövőben a közösségépítés más útjait támogatjuk, és a cikkek alatti kommentelés lehetőségét megszüntetjük. Közösség és Belső kör csomaggal rendelkező előfizetőinket továbbra is várjuk zárt Facebook csoportunkba, a Közértbe, ahol hozzászólhatnak a cikkeinkhez, és kérdezhetnek a szerzőinktől is.