Több ponton is szó szerint egyezik a külföldi ügynökök kötelező regisztrációjáról szóló, 2012-ben elfogadott orosz törvénnyel a Fidesz vezető politikusai által benyújtott, a külföldről támogatott civil szervezetek kötelező regisztrációjáról szóló, azokat gyakorlatilag megbélyegző törvényjavaslat szövege, állította a törvényjavaslat szerdai parlamenti vitájában Szabó Szabolcs, az Együtt képviselője. "Egyszerűen be akarnak iktatni a magyar jogrendbe egy orosz törvényt. Szép. Rákosi Mátyás mind a tíz ujját megnyalta volna ezért" - mondta Szabó, aki kérésünkre elküldte, mely pontokon talált szövegszerű egyezéseket a magyar törvényjavaslat és az orosz törvény között.
Az első egyezés a törvény preambulumában van, ami vicces, mert a törvény preambuluma afféle dísz csupán, bokréta a törvény szövegén. Mégis, a magyar törvényjavaslat szövegezői már ebben a részben is az orosz mintából merítettek, például azt, hogy a támogatások révén külföldi érdekcsoportok saját érdekeiket, és nem a közösség céljait érvényesíthetik.
A törvényjavaslat 1. paragrafusának csak egy pontja nem szerepel az orosz eredetiben, az EU-s támogatások bejelentési kötelezettsége alóli mentesség. Ami logikus is, mert Oroszország nem része az uniónak. De a külföldről támogatott szervezet, illetve maga a támogatás meghatározása, illetve a törvény hatálya alól mentesülő, kivételezett szervezetek listája is azonos.
A magyar javaslat 2. paragrafusának (5) pontjában megfogalmazott bejelentési kötelezettség, illetve annak a (6) pontban megfogalmazott hatályossága is szó szerinti átvétel.
A törvényt megsértőkkel szembeni szankciókról szóló 3. paragrafus megfogalmazásában szintén sok egyezést mutat az orosz javaslattal, de lényegi eltérés, hogy míg a magyar javaslat szerint a szervezeteket a civil szervezetek bírósági nyilvántartásáról szóló 2011. évi CLXXXI. törvény 37. paragrafus (2) bekezdése szerinti, legfeljebb 900 ezer forintos bírsággal szankcionálná a törvény megsértőit, az orosz alapján akár 1,5 millió forintnak megfelelő 300 ezer rubeles bírságot és legfeljebb két éves szabadságvesztést is kiszabhatnak.
A törvény maradék öt, jellemzően technikai jellegű, vagy például az egyházi szervezeteknek felmentést adó cikkelyei már nem tartalmaznak szövegbeli egyezést az orosz törvénnyel.
Az orosz törvényjavaslat szövegét oroszul itt találhatják meg. A magyar törvénytervezetet a parlament honlapjáról lehet letölteni .pdf-ben.
Hogy a törvénynek valójában csak a megalázás a célja, arról itt írtunk.
Kommentek
Közösségünk messze túlnyomó többségének jószándéka és minden moderációs igyekezetünk ellenére cikkeink alatt időről-időre a kollégáinkat durván sértő, bántó megjegyzések jelentek meg.
Hosszas mérlegelés és a lehetőségeink alapos vizsgálata után úgy döntöttünk, hogy a jövőben a közösségépítés más útjait támogatjuk, és a cikkek alatti kommentelés lehetőségét megszüntetjük. Közösség és Belső kör csomaggal rendelkező előfizetőinket továbbra is várjuk zárt Facebook csoportunkba, a Közértbe, ahol hozzászólhatnak a cikkeinkhez, és kérdezhetnek a szerzőinktől is.