Az Avanti ragazzi di Buda szól Magyarék vonulásán
A Kárpátia az olasz Auróra feldolgozásában, azt a verziót ott elég lelkes karlendítéssel fogadták koncerteken, amúgy 1956-ra emlékező olasz dal.
- Link másolása
- X (Twitter)
- Tumblr
A Kárpátia az olasz Auróra feldolgozásában, azt a verziót ott elég lelkes karlendítéssel fogadták koncerteken, amúgy 1956-ra emlékező olasz dal.
Bódog Bálint és Bankó Gábor kollégáink az ágyúlövésnél (ami már megvolt) csak a sólyomröptetést várták jobban. Bálint ugyanakkor most arról számolt be, hogy a sólyom, ami igazából egy ölyv, nekiment egy fának, majd többszöri szólongatásra elrepült egy teljesen másik irányba. A solymász perceken keresztül fütyült és ismételgette, hogy "erre gyere, erre gyere".
"Az vigasztaljon minket, hogy a polgármesternek sem lesz könnyebb dolga a sólyomreptetéssel" - viccelődött Novák Előd. Bálint szerint kezd kicsit állatkínzásra hasonlítani, ami történik, mert a madár teljesen meg van zavarodva a városi környezettől. Leszállt a betonra és a gazdája most megint két perce próbálja elcsalogatni.
(Frissítés: a sólyom leszállt, állítólag nem esett baja.)
„A múlt század kegyetlen brutalitással mutatta meg a magyaroknak, hogy milyen az élet egy blokkokra szaggatott világban. A szabadságért és szuverenitásért vívott küzdelmünket az egyik blokk eltaposta, másik tétlenül szemlélte" - írta a Facebookra ünnepi posztjában Szijjártó Péter külügyminiszter. Hogy ebből mi következik az ukránok honvédő harcára nézve, arról nem írt.
A Mi Hazánk megemlékezésén (a Turul szobornál) Pongrátz András üzenetét olvassák fel, aki 1956-ban lángvágóval ment neki a Sztálin szobornak. Ő a mi hazánkos Binder Csaba tolmácsolásában üzeni, hogy Magyar Péter kisajátítja a lyukas zászlót, Orbán Balázs szavai pedig vállalhatatlanok. Arra figyelmeztetett, sokan át akarják írni a történelmet, és a kommunizmus szelleme most is itt lappang köztünk.
Novák Előd, a párt alelnöke szerint az elmúlt 3 évtized bűne, hogy nem kerültek nyilvánosságra az ügynöklisták. Több szélsőjobbos szervezet között a Magyar Önvédelmi Mozgalom, a Légió Hungária és a Mi Hazánk Ifjai is magyaros karszalaggal, zászlókkal vonultak be. Novák azt mondta, ágyútűzzel üzennek. Hogy kinek, azt nem mondta ki, de feltehetőleg azoknak, akik elszállíttatnák a Turul-szobrot – jelenti a helyszínről Bódog Bálint.
Ilyen bolondos transzparenssel is készültek:
A magyar szavakat keresve a forradalom lángjának őrzésének fontosságáról beszélt.
A rendőrség közleménye szerint a férfi 11 óra 45 perc körül próbált akcióba lépni, vagyis már Orbán beszéde után. Azt írják, hogy a férfinél egy tapétavágó kést is találtak. Rendzavarás miatt indítanak vele szemben szabálysértési eljárást.
Magyar után a lengyel polgári platform EP-képviselője, Michał Wawrykiewicz mondott beszédet, aki üdvözölte a szabad Budapestet. A tolmács lendületből lengyelre fordított, aztán áttért a magyarra. A képviselő arról beszélt, ez egy fontos nap egész Európának. Őt Tarr Zoltán EP-képviselő hívta meg kedden Budapestre, és azonnal igent mondott.
„Jó látni és hallani a szabadságot, ami a levegőben is érezhető” - mondta, és felidézte, hogy Lengyelországban is ugyanez az érzés fogta el az előző választáskor (ahol Tusk nyer). „Mi tudtuk, hogy változás jön, ti várjátok ezt a változást?” - kérdezte a tömeget, mire egyetértő sípolás volt a válasz. Beszélt a lengyel-magyar barátságról is, és magyarul mondta, hogy lengyel-magyar két barát. (A tolmács nem profi, többször belebakizott a fordításba, elakadt a néhány gondolatmenetnél és a tömegtől kért segítséget.) Amikor a képviselő az orosz megszállásról beszélt, a tömeg elkezdte skandálni, hogy ruszkik haza, Orbán beszédének említését pedig fújolás kísérte.
„Péter azért hívott meg engem, hogy támogassak a rezsim ellen minden magyar embert” - folytatta a képviselő, majd mikor arról beszélt, „nem hagyjuk, hogy erővel letörjenek minket”, a tolmács is a tömeggel skandálta, hogy „nem hagyjuk”. Akkor is megtapsolták, mikor arról beszélt, minden diktátor hatalma előbb vagy utóbb véget ér. A képviselő a Tisza Párt győzelmét jósolta, mire a tolmács megint együtt skandálta a tömeggel, hogy „árad a Tisza”. A beszéde végén angolra váltott, a szabadságról és a békés forradalomról beszélt. „Szabad Magyarországot” - zárta a beszédét.
A hvg vette fel egy Tisza-párti tüntető és a köztévés Császár Attila konfliktusát.
Elkezdődött a Tisza Párt rendezvénye a Bem téren. A műsorvezető azt mondta, hogy Magyar Péter meglepetéssel készült.
Magyar többször arra kérte a rendőröket, állítsák le a villamosforgalmat, mert nem férnek el az emberek. A meglepetés az, hogy szavalni fog. Márai Sándor Mennyből az angyal című versét olvassa fel. A sokadik versszaknál kicsit belebakizott.
A tömeg megtapsolta, majd a műsorvezető az „árad a Tisza” szlogent dobta be, amit többször megismételtek.
A szobrot nemcsak ők, Lázár János is védi.
Szórólapoznak a Tisza Párt ünnepi rendezvényén.
Brenner Koloman volt a szónok, azt mondta, hogy „saját hazájukban szabadon élni akaró magyar hazafiak mentek az utcára 1956-ban, ezért a Jobbik szembeszáll minden olyan kísérlettel, amely utólag akarja a történelmet meghamisítani, legyen ez egy orosz tankönyv, ahol fasiszta csőcseléknek hívják '56 hőseit, vagy legyenek ezek fideszes karrier-hazafiak".