Egészségi állapota miatt egy ideje nem nagyon tudott beszélni, de a halála előtti napon megszólalt, csak annyit mondott: Tóth Árpád.
LOL – írja a francia sztáríró, akinek az iszlám európai térnyeréséről szóló Behódolás című regénye a Charlie Hebdo-merénylet napján jelent meg.
Hosszú évek óta ő a magyar internet legrosszabb költője és legborzasztóbb humoristája.
Ha dementor nem lesz benne, én bizony el nem olvasom.
Vagy mindenki egy ponyvaregényből akarja megtudni, hogy eltaktikázza-e magát a miniszterelnök?
Utóbbit azért kapták, mert kezet fogtak nőkkel. Mindkét elítélt orvos, az egyikük Félek. címmel mert verset írni az iráni üldözési mániáról.
Korábban Konrád György és Esterházy Péter is megkapta a díjat, amit most az iráni szülők gyerekeként Németországban született Navid Kermaninak ítéltek oda. A beszédében azt mondta, sajnálja, hogy a középkorban toleráns multikulturális iszlám kultúra napjainkra kihunyt a muszlim országokban.
Könyve három generáción átívelve, 75 szereplő segítségével mutatja be a a jamaicai politikát és utcai bandákat.
Esterházy Péter legendás másolása után 33 évvel hivatalosan is Ottlik lett a leglemásoltabb magyar író, és Esterházy ötlete a leglemásoltabb magyar ötlet. És nem is akárkik másolták, hanem a kortárs magyar irodalom legnagyobbjai.
A Nobel-díjas író vállalja a sorait – mondta el Kertész Imre felesége, Magda.
Van, aki azt írta, hogy ha a költőnő nem írja le, hogy a pitbullok igazából jámbor állatok, akkor széttépeti a pitbulljával.
A Sakál napja, Az Odessza ügyirat és A háború kutyái című könyvek híres írójáról többen sejtették, hogy újságíró álcája alatt a brit hírszerzésnek dolgozott Kelet-Németországban és Nigériában is.
Ennek szellemében lehet tovább firkálni.