Szavazz: kinek a budapesti stand-up-műsora volt jobb, Louis CK vagy Mark Twain?

Történelem
2016 augusztus 29., 14:35
  • „Őszintén remélem, hogy CK az első, és nem pedig az utolsó volt azok közül a standuposok közül, akik a világ nagyobbik felén hatalmas sztároknak számítanak, és Magyarországra látogatnak. Tényleg van abban felemelő, amikor ennyi emberrel egyszerre lehet érezni valami felemelőt.” (Index)
  • „A közönség felváltva olvadozott és visítva dülöngélt a székében, ahogy Louis C.K. az utóbbi egy-két nap budapesti tapasztalatairól és a neve eredetéről mesélt. Amikor azt mondta, a nadzspapáját Geza-nak hívták, a jelenlévők szinte a padlóra folytak meghatottságukban.” (24)
  • „Elementáris erejű este volt, amikor úgy érzed, ennél nem lehet jobb, mindjárt jön egy unalmas rész, ezt nem lehet fenntartani – és nem, lehet, sosem esik le a színvonal, mindig jöhet jobb poén. Olyan színházi-filozófiai-komikusi élmény volt, ami sokáig, ha nem örökre elkíséri az embert, nem csoda, ha persze a végén visszatapsolta a közönség Louist.” (HVG)

Gyakorlatilag egy emberként ünnepli az összes néző és újság Louis CK hétvégi stand-up-műsorát, akiről még a kollégám is azt írta, hogy „nála nagyobb komikus eddig soha nem lépett fel Budapesten”. Bár kétségtelen, hogy Louis CK valószínűleg jó műsort adott, az vitatható, hogy ő lett volna eddig a legnagyobb külföldi nevettető Magyarországon. 1899 márciusán ugyanis egy hétre Magyarországra látogatott minden idők egyik leghíresebb írója, Mark Twain is.

Egy cikk Mark Twainről a Hét 1899. mácius 26-i számában (A találatot köszönjük olvasónknak, Lászlónak)
photo_camera Egy cikk Mark Twainről a Hét 1899. mácius 26-i számában (A találatot köszönjük olvasónknak, Lászlónak)

Az európai körút budapesti állomására egy humoros stand-uppal készülő író előadását a Vasárnapi Újság – ami beharangozót is írtígy méltatta a humoros előadást: „Mert Mark Twain párját-ritkító előadó. Otthonosan érzi magát a felolvasó-asztal előtt, a honnét csevegőn könnyedén hangzanak a szavai. Az egész ember kész színész számba megy. Megfelelő taglejtéssel kíséri szavait, a melyhez a szem és arczkifejezés is mindig talál. S mikor másokkal folytatott humoros párbeszédeit adja elő, érvényre juttatja a különböző hangárnyalatokat is. Fáradhatatlan beszélő, a ki önmaga is élvezni látszik előadása közben.”

Alig látni különbséget a HVG Louis CK-ről szóló riportjában: „Sok Louie-epizódot láttam, de még az ott felállított-megtapasztalt magas mércéhez képest is megdöbbentem, mennyire elképesztően jó színész Louis C. K. Az est folyamán rengeteg karaktert felidézett, könnyedén, pontosan, a kínai dühös politikai aktivistától a vén, unalmas házaspárokon át a túlszofisztikált inasig, mindet tökéletesen.”


Fedezd fel az apró különbséget Louis CK és Mark Twain között!
photo_camera Fedezd fel az apró különbséget Louis CK és Mark Twain között!


Louis CK előadásáról többen megjegyezték, milyen jó, hogy 1500 ember ment el egy angolul zajló előadásra. Pedig hol van ez attól, hogy Mark Twain már 1899-ben is tolmács nélkül szövegelt a magyar hallgatóknak, akik közül akkoriban nem sokan érthették a vidám történeteket, ahogy arról a Hét is viccelődött akkoriban:

Te sem voltál ott egyik előadáson sem? Akkor döntsd el, melyik volt a jobb!

Kommentek

Közösségünk messze túlnyomó többségének jószándéka és minden moderációs igyekezetünk ellenére cikkeink alatt időről-időre a kollégáinkat durván sértő, bántó megjegyzések jelentek meg.
Hosszas mérlegelés és a lehetőségeink alapos vizsgálata után úgy döntöttünk, hogy a jövőben a közösségépítés más útjait támogatjuk, és a cikkek alatti kommentelés lehetőségét megszüntetjük. Közösség és Belső kör csomaggal rendelkező előfizetőinket továbbra is várjuk zárt Facebook csoportunkba, a Közértbe, ahol hozzászólhatnak a cikkeinkhez, és kérdezhetnek a szerzőinktől is.